Дворы между коими заключен парижский трактат. Заключительный акт венского конгресса Договоры между коими заключен парижский трактат

На вопрос Каковы были условия Парижского мира 1856г? заданный автором Катюшка Смолина лучший ответ это Парижский мир 1856 г.
Падение Севастополя определило исход войны. Англия готова была продолжать военные действия, но Франция предпочитала их закончить. Переговоры между европейской коалицией и Россией были начаты ещё в 1854 г. , после очищения дунайских княжеств, но не привели ни к какому соглашению и возобновились уже после падения Севастополя и смерти Николая I. Новый царь, Александр II, ещё надеялся на улучшение военного положения и колебался заключить мир на условиях, предъявленных союзниками. В конце 1855 г. Австрия потребовала от России принятия этих условий, угрожая в случае отказа военными действиями.
Царь созвал совещание из высших сановников для обсуждения австрийского ультиматума. Воевать дальше против могущественной европейской коалиции при обнаружившейся военной и хозяйственной отсталости России было невозможно. Потери живой военной силы были громадны: при одной обороне Севастополя из русской армии выбыло 102 тыс. убитыми и ранеными. Десятки тысяч солдат лежали в лазаретах, подкошенные тифозной эпидемией. Министры говорили царю об истощении государственной казны, о возможной потере новых территорий, о нарастающем внутреннем брожении. Россия известила державы о своём согласии принять предлагаемые условия, и 13(25) февраля 1856 г. в Париже начались заседания мирного конгресса с участием представителей заинтересованных держав.
Англия и Австрия выступили с целым рядом аннексионистских требований. Франция взяла на себя роль «примирителя» , желая не слишком усиливать Великобританию и на всякий случай заручиться поддержкой России против собственных союзников. Использовав противоречия между Англией и Францией, русская дипломатия добилась некоторых успехов и сумела облегчить условия мира. В результате длительных переговоров 18(30) марта 1856 г. державы подписали Парижский мирный трактат на следующих основаниях: 1) все завоёванные области и города возвращались обратно Турции и России (таким образом, Севастополь и другие русские города были «обменены» на возвращённый Турции Карс) ; 2) независимость и целость Оттоманской (Османской) империи обеспечивались совокупным ручательством всех держав; 3) Чёрное море объявлялось нейтральным, т. е открытым для торговых судов всех наций, и недоступным для военного флота как прибрежных, так и прочих держав (в силу этого условия Россия теряла право иметь на Чёрном море военный флот и прибрежные коенно-морские арсеналы) ; 4) южная часть Бессарабии отходила к Молдавии; 5) Сербия, Молдавия и Валахия ставились под верховную власть султана и ручательство договаривающихся держав; 6) покровительство турецким христианам переходило в руки всех великих держав. Особой конвенцией о проливах было установлено, что Дарданеллы и Босфор закрыты для прохода военных судов всех иностранных государств.

«ГЛАВА 5. ВЕНСКИЙ КОНГРЕСС роль этого дипломата и политика в истории Наполеоновских войн и создания Венской системы международных...»

ГЛАВА 5. ВЕНСКИЙ КОНГРЕСС

роль этого дипломата и политика в истории Наполеоновских войн и создания Венской системы международных отношений?

3. Согласны ли вы с позицией американского историка? Свой ответ обоснуйте анализом фактов.

4. По мнению Киссинджера, в первую очередь Австрия в лице Меттерниха, придавала Венской

системе консервативный антиреволюционный смысл. Согласны ли вы с данным выводом?

5. Какой видится Киссинджеру роль России и Англии?

3. ГЕНЕРАЛЬНЫЙ АКТ ВЕНСКОГО КОНГРЕССА

28 мая (9 июня) 1815 г.

(Публикуется с сокращениями, некоторые статьи даны в изложении – прим. сост.)

Уполномоченные:

России – Разумовский, Штакельберг и Нессельроде; Австрии – Меттерних и Вессенберг; Испании – Лабрадор; Франции – Талейран, Дальберг, Ла-Тур-Дюпен и Ноайль; Великобритании – Каслри (Каслри), Веллингтон, Кланкарти, Каткарт и Стюарт; Португалии – Пальмелла, Сальдата и Лобо; Пруссии – Гарденберг и Гумбольдт; Швеции – Левенгельм.

Во имя Пресвятой и Нераздельной Троицы.

Дворы, между коими заключен парижский трактат 18(30) мая 1814 г., собравшись в Вене... вместе с прочими государями и державами, им союзными..., повелели своим полномочным составить... один главный трактат и присоединить к оному, как неотдельные части, все прочие положения конгресса...

Ст. 1. Герцогство Варшавское, за исключением тех областей и округов, коим в нижеследующих статьях положено иное назначение, навсегда присоединяется к Российской империи. Оно в силу своей конституции будет в неразрывной с Россией связи и во владении е. в. имп. всероссийского, наследников его и преемников на вечные времена. Е. и.



в. предполагает даровать, по своему благоусмотрению, внутреннее устройство сему государству, имеющему состоять под особенным управлением. Е. в. сообразно с существующим в рассуждении прочих его титулов обычаем и порядком присовокупит к оным и титул царя (короля) польского.

Поляки как российские подданные, так и равномерно и австрийские и прусские будут иметь народных представителей и национальные государственные учреждения, согласно с тем образом политического существования, который каждым из вышеименованных правительств будет признан за полезнейший и приличнейший, в кругу его владений.

Ст. 2. [Передача Познани Пруссии].

Ст. 5. Е. в. имп. всеросс... возвращает е. и. и к. апостолич.

величеству уезды восточной Галиции...

Ст. 6. Город Краков с принадлежащею к оному областью объявляется на вечные времена вольным, независимым и

–  –  –

Ст. 24–25. [Перечисление земель, отходящих к Пруссии по правому и левому берегам Рейна].

Ст. 53–64. [О строе Германского общего и вечного союза и о составе союзного германского сейма, имеющего заседать во Франкфурте на Майне].

Ст. 65–73. [Слияние Голландии и Бельгии в королевство Нидерландское с присоединением Люксембурга].

Ст. 74. Целость и неприкосновенность девятнадцати кантонов швейцарских... признаются основанием Гельветического союза.

Ст. 75. Валлис, Женевская область и княжество Невшательское присоединяются к Швейцарии и составят три новые кантона...

Ст. 85–93. [Установление границ королевства Сардинского в северной Италии].

Ст. 92. Провинции Чиаблезе, Фосиньи и вся часть Савойи, лежащие на север от Уджины и состоящие во владении е. в. короля сардинского, будут пользоваться всеми выгодами нейтралитета Швейцарии...

Ст. 94. [Передача венецианской области и Далмации Австрии].

Ст. 104. Е. в. королю Фердинанду IV, наследникам его и потомству возвращается престол неаполитанский, и все державы признают его королем королевства обеих Сицилий.

Ст. 108. Державы, чрез владения коих протекает или коим служит границею одна и та же судоходная река, обязываются постановить с общего согласия подробные правила для судоходства по той реке. Для сего будут ими назначены особые комиссары; они должны собраться не позднее, как через шесть месяцев по окончании конгресса и принять за основание устава, который им будет поручено сочинить, общие правила, предначертанные в нижеследующих статьях.

Ст. 109. Судоходство по всему течению таких рек, какие означены в предыдущей статье, начиная с тех пунктов, где оные становятся судоходными, до самых устий, будет совершенно свободно для торговли и не может быть никому воспрещено; само собой, однако же, разумеется, что всякий обязан соображаться с правилами, кои будут постановлены для порядка в сем судоходстве; оные будут повсюду единообразны и сколь возможно благоприятны для торговли всех народов.

Ст. 110–116. [Правила о порядке сбора пошлин на международных реках].

Ст. 117. Особенные постановления о судоходстве по Рейну, Майну, Мозелю, Маасу и Шельде, прилагаемые к настоящему акту, будут иметь таковую же силу и действие, как если бы оные были от слова до слова внесены в сей трактат.

Ст. 121. Сей трактат будет ратификован и ратификации оного будут разменены всеми другими державами чрез шесть месяцев, а португальским двором чрез год или, буде возможно, скорее.

–  –  –

Рисунок, прославляющий Венский конгресс Карикатура на Венский конгресс. XIX в.

Экземпляр сего общего трактата будет положен для хранения в государственный придворный архив его имп. и кор. апостолического вел-ва и служить свидетельством, когда который либо из европейских дворов пожелает видеть подлинные слова трактата.

Полномочные признают..., что в сей общей декларации не может быть предназначено время, которое каждая держава в особенности почтет приличнейшим для окончательного прекращения торга неграми, и, следственно, определение срока, к коему сия ненавистная торговля должна быть прекращена повсюду, остается предметом переговоров между дворами; между тем, однако же, торжественно постановляется, что оными не будет забыто или упускаемо никакое средство, могущее дать вернейший и скорейший ход сему делу, и что взаимная обязанность, через настоящую декларацию державами принимаемая, тогда только будет исполнена, когда успех увенчает их единодушные усилия.

(Ф.Ф. Мартенс. Собрание трактатов и конвенций, заключенных Россией? Вопросы с иностранными державами. – СПб., 1878–1895. Т. 3. С. 229 –340.)

1. Проанализируйте, как менялась политическая карта Европы в результате решений Венского конгресса.

2. Какие позитивные и негативные последствия, на ваш взгляд, вытекали из данного Акта?

3. Какие страны получили выгоды от данного акта?

4. Какие страны и почему были ущемлены?

6. Мог ли данный документ и вводимый им порядок обеспечивать равновесие сил в Европе?

7. Мог ли он быть гарантом мира в Европе?

8. Осуществлялся ли принцип легитимизма в решениях конгресса? Если да, то в каком виде?

9. Как вы оцениваете обращение участников Венского конгресса к вопросу о законности как главному принципу, на котором должно покоиться европейское мироустройство?

Похожие работы:

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Нижневартовский государственный университет" Гуманитарный факультет Рабочая программа дисциплины Б1.В.ДВ.6.2 Альтернативы немецкой истории Ви...»

« с голубым пером, встречающегося в поэзии, прозе и кулинарных рец...»

«РЫЖУХИН Андрей Владимирович СПЕЦИФИКА ВОСПРИЯТИЯ ВРЕМЕНИ ПОДРОСТКАМИ С АСОЦИАЛЬНЫМ ПОВЕДЕНИЕМ Специальность: 19.00.01 – общая психология, психология личности, история психологии Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук Москва...»

«Флагман военной медицины: (Главный военный клинический госпиталь имени Н.Н. Бурденко в истории военной медицины и медицинской науки, 2007, Борис Шамилевич Нувахов, 5934941348, 9785934941346, Евразия, 2007 Опубликовано: 14th Sep...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "УССУРИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ" кафедра истории литературы и мировой культуры. УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ ДПП.Ф.13 История зарубежной литературы (УД – 04.14-0...»

Во имя Пресвятой и Неразделимой Троицы.

Дворы, между коими заключен Парижский трактат 18 (30) мая 1814 года, собравшись в Вене, чтоб в следствие XXXII статьи сего Акта, вместе с прочими Государями и Державами, им союзными, дополнить постановления означенного Трактата и прибавить к оным распоряжения, кои сделало необходимыми состояние Европы при окончании последней войны, желая сверх того ввести в один общий договор разные частные положения, в течении переговоров подписанные, и утвердить оные взаимными ратификациями, повелели Своим Полномочным составить из постановлений, до существенной и непременной пользы касающихся, один Главный Трактат и присоединить к оному как неотдельные части, все прочие положения Конгресса: Договоры, Соглашения, Декларации, Уставы и другие частные Акты, означенные в настоящем Трактате. Для сего вышеупомянутые Дворы наименовали своими Полномочными: (...)

Те из именованных Полномочных, кои присутствовали при окончательном заключении переговоров, представя свои законные полномочия, согласились внести в Главный Трактат и утвердить своим подписанием следующие статьи:

Статья I

Герцогство Варшавское за исключением тех областей и округов, коим в нижеследующих статьях положено иное назначение, навсегда присоединяется к Российской империи. Оно в силу своей конституции будет в неразрывной с Россией связи и во владении е. в. императора всероссийского, наследников его и преемников на вечные времена. Его императорское величество предполагает даровать по своему благоусмотрению внутреннее устройство сему государству, имеющему состоять под особенным управлением. Его Величество, сообразно с существующими в рассуждении прочих Его титулов обычаем и порядком, присовокупит к оным и титул Царя (Короля) Польского.

Поляки, как российские подданные, так равномерно и австрийские и прусские, будут иметь народных представителей и национальные государственные учреждения, согласные с тем образом политического существования, который каждым из вышепоименованных правительств будет признан за полезнейший и приличнейший для них, в кругу его владений.

Статья II

Часть герцогства Варшавского, поступающая в полное державное владение и собственность е. в. короля прусского и наследников его, по ч, названием великого герцогства Познанского, будет заключена в нижеозначенных пределах.

Статья XV

Король саксонский на вечные времена, за себя и за всех своих потомков и преемников, отказывается в пользу е. в. короля прусского от всяких прав и притязаний на означенные ниже сего области, округи и земли или участки земель, прежде принадлежавшие королевству Саксонскому. Оные будут состоять в полном державном владении и собственности е. в. короля прусского и присоединены к его государству...

Статья XXV

Е. в. король прусский будет также иметь в полном державном владении и собственности на левой стороне Рейна земли, заключающиеся в нижеозначенных границах.

Статья LIII

Все владетельные государи и вольные города Германии и в том числе их величества император австрийский, король прусский, датский и нидерландский, первые, то есть: император австрийский и король прусский в качестве государей тех из владений своих, какие в прежние времена принадлежали к Германской империи; а короли датский, в качестве герцога Голштейнского, нидерландский, в качестве великого герцога Люксембургского, постановляют между собою вечный союз, под названием общего Германского союза.

Статья LIV

Целью сего союза будет соблюдение внешней и внутренней безопасности Германии, независимости и неприкосновенности, принадлежащих к оной земель.

Статья LVI

Управление делами союза будет вверено сейму, в коем все члены без всякого впрочем нарушения прав, сану их принадлежащих, будут подавать голоса через полномочных своих иные особенно, иные же в совокупности с другими членами...

Статья LXV

Прежние соединенные нидерландские области и бывшие провинции бельгийские в границах, кои для тех и других определены следующею статьей, составят вместе с прочими всей статье означенными землями особенное государство под державой е. к. высочества принца Нассау-Оранского, владетельного государя соединенных нидерландских областей и будут именоваться королевством Нидерландским...

Статья LXXIV

Целостность и неприкосновенность девятнадцати кантонов швейцарских... признаются основанием Гельветического союза.

Статья LXXV

Валлис, Женевская область и княжество Невшательское присоединяются к Швейцарии и составят три новых кантона...

Статья LXXXV-XCIII

(Установление границ Королевства Сардинского в Северной Италии.)

Статья XCIV

(Передача Венецианской области и Далмации Австрии.)

Статья CIV

Е.В, королю Фердинанду IV, наследникам его и потомству возвращается престол неаполитанский, и все державы признают его королем королевства обеих Сипилий.

Ст. CXVIII. Трактаты, Конвенции, Декларации, Уставы и другие отдельные Акты, приложенные к сему главному Трактату, именно же следующие:

1. Трактат между Россией и Австрией 21 апреля (3 мая) 1815 года. 2. Трактат между Россией и Пруссией 21 апреля (3 мая) 1815 года. 3. Дополнительный между Австрией, Пруссией и Россией трактат о г. Кракове 21 апреля (3 мая) 1815 года (...) должны быть почитаемы за неотдельные части общих постановлений Конгресса и везде будут иметь таковую же силу и действие, как если бы оные были от слова до слова внесены в сей главный Трактат.

Ст. CXIX. Всем Державам, коих Полномочные присутствуют на Конгрессе, равномерно и Князьям и вольным городам, принимавшим участие в вышеозначенных постановлениях или Актах, сим Главным Трактатом утвержденных, предлагается приступить к оному.

Ст. CXX. Хотя во всех списках сего Трактата употреблен один Французский язык, однако Державами, участвовавшими в составлении сего Акта, признано, что сие не должно служить правилом для будущего, что и впредь всякая Держава для переговоров и постановления условий будет употреблять тот же язык, который доселе бы ею употребляем в делах Дипломатических, и что настоящий Трактат не будет почитаем за доказательство перемены прежних обыкновений.

Ст. CXXI. Сей Трактат будет ратификован и ратификации оного будут разменены всеми другими Державами через шесть месяцев, а Португальским Двором через год, или, будет возможно, скорее.

Экземпляр сего общего Трактата будет положен для хранения в Государственный Придворный Архив Его Императорского и Королевского Апостолического Величества и служить свидетельством, когда который-либо из Европейских Дворов пожелает видеть подлинные слова Трактата.

В уверение чего, взаимные Полномочные подписали сей Акт и приложили к оному гербов своих печати.

Полное собрание законов Российской империи. Собрание первое. Том 33. 1815-1816. СПб., 1830. С. 144-147,176-177.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Пожалуйста авторизируйтесь или зарегистрируйтесь.

- 116.50 Кб

Венская система начала рушиться в 1830–1831, когда восставшая Бельгия отделилась от Нидерландского королевства и обрела независимость. Окончательный удар ей нанесли австро-франко-сардинская война 1859, австро-прусская война 1866 и франко-прусская война 1870, в результате которых возникли единые Итальянское и Германское государства.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, Венский конгресс утвердил господство феодальной реакции и закрепил территориальные изменения карты Европы и господство над колониями, новое соотношение сил между государствами, явившееся результатом разгрома наполеоновской империи. Восстановив государственную самостоятельность ряда угнетенных Наполеоном стран, Венский конгресс установил в них феодально-аристократические реакции, а некоторые из этих стран под новое иноземное иго. Венский конгресс был первым в истории Европы конгрессом, на котором все европейские великие державы заключали общие договоры на длительное время определившие границы государств. Попытка Наполеона вторично захватить власть («сто дней») и движение народов против национального и феодального гнета вызвали страх участников конгресса и побудили их дополнить «венские договоры» актом Священного союза, вторым Парижским миром и возобновлением союза Австрии, Англии, России и Пруссии с целью не допустить восстановления во Франции бонапартистского режима. В итоге Венский конгресс привел к становлению и развитию венской системы отношений.

Созданная в Вене модель международных отношений имела как, сильные, так и слабые стороны. Она оказалась достаточно стабильной и устойчивой. Благодаря ей на несколько десятилетий удалось избавить Европу от столкновений великих держав. Хотя военные конфликты и возникали время от времени, созданный в Вене механизм позволял достаточно быстро и без больших потерь вырабатывать решение, на основе которого достигалось урегулирование спорных вопросов.

Идеи сотрудничества, консультаций и достижения компромисса при решении конфликтных проблем все больше проникают в сферу межгосударственных отношений. С другой стороны, создатели Венской системы слабо учитывали влияние идей французской революции на европейскую цивилизацию. Принцип легитимизма все чаще вступал в противоречие с либеральной идеей, с ростом национального самосознания.

Венская система отличалась устойчивостью. Однако любая система постоянно развивается, неизбежно появляются новые факторы, что, без сомнения, подрывают устои системы, если она, конечно, не способна к модернизации. Вопрос о том, в какой мере Венская система была способна к модернизации, также является предметом острых дискуссий в научной литературе. Так или иначе, но с ее созданием в Европе на целое столетие установился относительно устойчивый порядок, позволивший избежать общеевропейский конфликт. Конечно, это не равнозначно тому, что на континенте воцарился прочный мир. Можно согласиться с Г. Киссинджером, утверждавшим, что Европа вступила «скорее в век малых войн, чем всеобщего мира» .

По итогам наполеоновских войн складывается классическая система пентархии, пятивластие. В Европе находилось пять великих держав, силы которых были практически равнозначны и согласие, между которыми обеспечивает мир в Европе на сорок лет. Это Англия, господствующая на морях; Франция, существенно ослабленная, но благодаря искусству дипломатов оставляет за собой статус великой державы, на нее возложена контрибуция, но ее границы были сохранены; Пруссия очень серьезно усиливается; Австрия относительно слабеет; Россия, находящаяся на вершине своего могущества.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Большая историческая энциклопедия. / Состав. С. В. Новиков. – М.: Филол. о-во «СЛОВО»: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2005. – 943 с.: ил.

2. Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта. / К. Маркс, Ф. Энгельс: Соч. Изд. 2. Т. 8. / К. Маркс. – М.: ИП «ЭКОПЕРСПЕКТИВА», 1986. – 682 с.

3. Век Наполеона: люди и судьбы. / М. М. Магометович, М. В. Понаморев. – М.: «МИРОС», 1997 – 240 с.

4. Век революций: Европа 1789-1848. / Э. Хобсбаум. – Ростов-на-Дону: «Феникс», 1999 – 477с.: ил.

5. Венский конгресс в современной зарубежной историографии / Новая и новейшая история. / М. А. Додолев. – М.: «Политиздательство», 1994. – 385 с.

6. Внешняя политика русского царизма. / К. Маркс, Ф Энгельс.: Соч. Изд. 2. Т. 22. / Ф. Энгельс. – М.: «АКАДЕМИЯ», 1951. – 507 с.

7. Дипломатия. / Г. Киссинджер. – М.: «Ладомир», 1997. – 848 с.: ил.

8. Дипломатическая история Европы, 1814-1878, Т. 2. / А. Дебидур. – Ростов-на-Дону: «Феникс», 1995. – 583 с.

9. Дипломатическая история Европы: Священный союз от Венского до Берлинского конгресса, 1814-1878. Т. 1. / А. Дебидур. – Ростов-на-Дону: «Феникс», 1995. – 507 с.

10. История Европы. / Д. Норман. – М.: «АСТ», 2004. – 943 с.: ил.

11. История Европы. / Ж. Альдебер, Н. Бендер и др. – Мн.: «Высш. Школа», 1966. – 384 с.

12. История внешней политики России. Первая половина XIX века (От войн России против Наполеона до Парижского мира 1856 г.). / Ф. А Ротштейн. – М.: «Международные отношения», 1995. – 448 с.

13. История международных отношений: Учеб. пособие: В 4 ч Ч. 1. / Ю. И. Малевич, С. Ф. Свилас, Р. М. Турарбекова и др.; Под ред. А В. Шарапо. – Мн.: БГУ, 2004. – 375 с.

14. Краткая Всемирная истории. / А. З. Манфред. – М.: «Наука», 1966 – 591 с.

15. Международная политика новейшего времени в договорах, нотах и декларациях. / Ю. Е. Ключников. – М.: «ПРОГРЕСС», 1925 – 379 с.

16. Наполеон. / Е. В. Тарле. – М.: «Издательство Академия наук» СССР, 1957. – 429 с.

17. Наполеон I в России. / В. В. Верещагин. Тверь: «Созвездие», 1993. – 288 с.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Заключительный Акт Венского Когресса

(извлечение)

Во имя Пресвятой и Неразделимой Троицы.

Дворы, между коими заключен Парижский трактат 18 (30) мая 1814 года, собравшись в Вене, чтоб в следствие XXXII статьи сего Акта, вместе с прочими Государями и Державами, им союзными, дополнить постановления означенного Трактата и прибавить к оным распоряжения, кои сделало необходимыми состояние Европы при окончании последней войны, желая сверх того ввести в один общий договор разные частные положения, в течении переговоров подписанные, и утвердить оные взаимными ратификациями, повелели Своим Полномочным составить из постановлений, до существенной и непременной пользы касающихся, один Главный Трактат и присоединить к оному как неотдельные части, все прочие положения Конгресса: Договоры, Соглашения, Декларации, Уставы и другие частные Акты, означенные в настоящем Трактате. Для сего вышеупомянутые Дворы наименовали своими Полномочными: (...)

Те из именованных Полномочных, кои присутствовали при окончательном заключении переговоров, представя свои законные полномочия, согласились внести в Главный Трактат и утвердить своим подписанием следующие статьи:

Ст. I. Герцогство Польское, за исключением тех областей и округов, коим в нижеследующих статьях положено иное назначение, навсегда присоединяется к Российской Империи. Оно в силу своей Конституции будет в неразрывной с Россией связи и во владении Его Величества Императора Всероссийского, Наследников Его и преемников на вечные времена. Его Императорское Величество предполагает даровать по Своему благоусмотрению, внутреннее распространение сему Государству, имеющему состоять под особенным управлением. Его Величество, сообразно с существующими в рассуждении прочих Его титулов обычаем и порядком, присовокупит к оным и титул Царя (Короля) Польского.

Поляки, как Российские подданные, так равномерно и Австрийские и Прусские, будут иметь народных представителей и национальные Государственные учреждения, согласные с тем образом политического существования, который каждым из вышеименованных Правительств будет признан за полезнейший и приличнейший для них, в кругу Его владений

Часть герцогства Варшавского, поступающая в полное державное владение и собственность е. в. короля прусского и наследников его, по ч, названием великого герцогства Познанского, будет заключена в нижеозначенных пределах.

Король саксонский на вечные времена, за себя и за всех своих потомков и преемников, отказывается в пользу е. в. короля прусского от всяких прав и притязаний на означенные ниже сего области, округи и земли или участки земель, прежде принадлежавшие королевству Саксонскому. Оные будут состоять в полном державном владении и собственности е. в. короля прусского и присоединены к его государству...

Статья XXV

Е. в. король прусский будет также иметь в полном державном владении и собственности на левой стороне Рейна земли, заключающиеся в нижеозначенных

границах.

Статья LIII

Все владетельные государи и вольные города Германии и в том числе их величества император австрийский, король прусский, датский и нидерландский, первые, то есть: император австрийский и король прусский в качестве государей тех из владений своих, какие в прежние времена принадлежали к Германской империи; а короли датский, в качестве герцога Голштейнского, нидерландский, в качестве великого герцога Люксембургского, постановляют между собою вечный союз, под названием общего Германского союза.

Статья LIV

Целью сего союза будет соблюдение внешней и внутренней безопасности Германии, независимости и неприкосновенности, принадлежащих к оной земель.

Статья LVI

Управление делами союза будет вверено сейму, в коем все члены без всякого впрочем нарушения прав, сану их принадлежащих, будут подавать голоса через полномочных своих иные особенно, иные же в совокупности с другими членами...

Статья LXV

Прежние соединенные нидерландские области и бывшие провинции бельгийские в границах, кои для тех и других определены следующею статьей, составят вместе с прочими всей статье означенными землями особенное государство под державой е. к. высочества принца Нассау-Оранского, владетельного государя соединенных нидерландских областей и будут именоваться королевством Нидерландским...

Статья LXXIV

Целостность и неприкосновенность девятнадцати кантонов швейцарских... признаются основанием Гельветического союза.

Статья LXXV

Валлис, Женевская область и княжество Невшательское присоединяются к Швейцарии и составят три новых кантона...

Статья LXXXV-XCIII

(Установление границ Королевства Сардинского в Северной Италии.)

Статья XCIV

(Передача Венецианской области и Далмации Австрии.)

Статья CIV

Е.В, королю Фердинанду IV, наследникам его и потомству возвращается престол неаполитанский, и все державы признают его королем королевства обеих Сипилий.

Ст. CXVIII. Трактаты, Конвенции, Декларации, Уставы и другие отдельные Акты, приложенные к сему главному Трактату, именно же следующие:

1. Трактат между Россией и Австрией 21 апреля (3 мая) 1815 года. 2. Трактат между Россией и Пруссией 21 апреля (3 мая) 1815 года. 3. Дополнительный между Австрией, Пруссией и Россией трактат о г. Кракове 21 апреля (3 мая) 1815 года (...) должны быть почитаемы за неотдельные части общих постановлений Конгресса и везде будут иметь таковую же силу и действие, как если бы оные были от слова до слова внесены в сей главный Трактат.

Ст. CXIX. Всем Державам, коих Полномочные присутствуют на Конгрессе, равномерно и Князьям и вольным городам, принимавшим участие в вышеозначенных постановлениях или Актах, сим Главным Трактатом утвержденных, предлагается приступить к оному.

Ст. CXX. Хотя во всех списках сего Трактата употреблен один Французский язык, однако Державами, участвовавшими в составлении сего Акта, признано, что сие не должно служить правилом для будущего, что и впредь всякая Держава для переговоров и постановления условий будет употреблять тот же язык, который доселе бы ею употребляем в делах Дипломатических, и что настоящий Трактат не будет почитаем за доказательство перемены прежних обыкновений.

Ст. CXXI. Сей Трактат будет ратификован и ратификации оного будут разменены всеми другими Державами через шесть месяцев, а Португальским Двором через год, или, будет возможно, скорее.

Экземпляр сего общего Трактата будет положен для хранения в Государственный Придворный Архив Его Императорского и Королевского Апостолического Величества и служить свидетельством, когда который-либо из Европейских Дворов пожелает видеть подлинные слова Трактата.

2.1.Участники Венского конгресса 10
2.2.Интересы и территориальные притязания участников конгресса 11
2.3.Итоги Венского конгресса 14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 18
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 20
ПРИЛОЖЕНИЕ 22

Задания такого типа встречаются в первой части экзамена и не требуют от нас развернутого ответа. Составители экзамена предоставляют нам два фрагмента из разных исторических источников и список из шести характеристик. Наша задача состоит в том, чтобы верно подобрать к каждому источнику по две характеристики.

Согласно данным, заявленным ФИПИ, мы можем получить описание любого события начиная от VIII века, заканчивая началом XX. Верное выполнение данного задания может принести 2 первичных балла.

Не допустить ошибок в этом задании порой бывает сложно, однако это под силу каждому. Очень важно сконцентрироваться на задании и вчитаться в предоставленный материал. При прочтении нужно обращать внимание на ключевые слова, например, имена, топонимы, даты, различные органы управления и так далее.

Алгоритм выполнения задания

  1. Внимательно читаем задание
  2. Вчитываемся в фрагменты представленных источников
  3. Подчеркиваем важные и ключевые моменты
  4. Читаем список характеристик
  5. Анализируем каждую из списка и определяем примерное событие, к которому она может относиться
  6. Определяем описываемые события
  7. Подбираем характеристики
  8. Проверяем себя еще раз и записываем ответ

Разбор типовых заданий №6 ЕГЭ по истории

Первый вариант задания (демонстрационный вариант 2018 года)

Установите соответствие между фрагментами исторических источников и их краткими характеристиками: к каждому фрагменту, обозначенному буквой, подберите по две соответствующие характеристики, обозначенные цифрами.

ФРАГМЕНТЫ ИСТОЧНИКОВ

А) «Дворы, между коими заключён Парижский трактат… вместе с прочими государями и державами, им союзными… повелели своим полномочным составить… один главный трактат и присоединить к оному как неотдельные части все прочие положения конгресса. …Герцогство Варшавское, за исключением тех областей и округов, коим в нижеследующих статьях положено иное назначение, навсегда присоединяется к Российской империи. Оно в силу своей конституции будет в неразрывной с Россией связи и во владении его величества императора всероссийского, наследников его и преемников на вечные времена. Его императорское величество предполагает даровать, по своему благоусмотрению, внутреннее устройство сему государству, имеющему состоять под особенным управлением. Его величество сообразно с существующим в рассуждении прочих его титулов обычаем и порядком присовокупит к оным и титул царя (короля) польского».

Б) «Его королевское величество Свейское уступает сим за себя и своих потомков и наследников свейского престола и королевства Свейского его царскому величеству и его потомкам и наследникам Российского государства в совершенное неприкословное вечное владение и собственность в сей войне, чрез его царское величество оружия от короны Свейской завоёванные провинции: Лифляндию, Эстляндию, Ингерманландию и часть Карелии с дистриктом Выборгского лена. …Против того же его царское величество обещает в 4 недели по размене ратификаций о сем мирном трактате или прежде, ежели возможно, его королевскому величеству и короне Свейской возвратить… Великое княжество Финляндское…»

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  1. Данный договор был подписан в Берлине.
  2. По данному договору Россия получила выход к Балтийскому морю.
  3. Данный договор был подписан в Вене.
  4. Современником подписания данного договора был А.Л. Ордин-Нащокин.
  5. Данный договор был подписан по результатам Северной войны.
  6. На территории, присоединённой к России по данному договору, в начале 1830-х гг. произошло мощное восстание.

Запишите в таблицу выбранные цифры под соответствующими буквами.

Прочитав данные отрывки и выделив ключевые моменты, мы понимаем, что в обоих документах идет речь о каких-то мирных соглашениях.

Фрагмент А. Еще раз прочитаем отрывок из первого договора. Основной акцент идет на присоединение Герцогства Варшавского к России, которое войдет в состав с названием Царства Польского. Зная этот момент из истории мы легко определяем дату и событие — Венский конгресс 1814-1815 годов.

Однако не зная этого справиться тоже можно. При прочтении, мы замечаем, что речь идет о даровании конституции присоединяемому царству. Вспоминаем, что именно Александр Первый начал политику либерализации в стране и делал попытки отменить крепостное право. Дарование конституции и отмена крепостного права в Прибалтике стали яркими примерами его действий. Этот факт помогает нам понять, что документ относится к периоду правления Александра I.

Анализируем предложенные характеристики.

Если это Венский Конгресс, следовательно, он был подписан в Вене, а не в Берлине. Выхода к Балтийскому морю Россия не получала, Ордин-Нащокин вообще современник Алексея Михайловича и никак не мог принимать никакого участия, а Северная война закончилась значительно раньше.

Методом исключения мы понимаем, что на присоединенной территории действительно было восстание (Польское восстание 1830-1831 год).

Фрагмент Б. Мы определили, что речь идет о подписании мирного договора. Вопрос какого? В тексте активно обсуждается присоединение Прибалтики к России, упоминается королевство Свейское (Швеция), а повествование ведется от имени шведского короля Карла XII. Все эти факты позволяют сделать вывод, что перед нами фрагмент Ништадтского мирного договора, ознаменовавшего окончание Северной войны в 1721 году.

Анализируем характеристики. Логично, что Ништадтский мир был подписан в городе Ништадт, а никак не в Берлине. Ордин-Нащокин также не имеет отношения к этим событиям, хотя бы потому, что умер задолго до подписания договора. Остаются два неиспользованных вариантов, которые подходят нам.

Ответ: 3625

Второй вариант задания (сборник Артасова)

ФРАГМЕНТЫ ИСТОЧНИКОВ

А) «1 июля… последовал высочайший манифест о восстановлении денежной системы. По важности сего закона, прекратившего вдруг произвольный курс на деньги и изменившего все расчёты, учреждено было секретное наблюдение повсюду посредством корпуса жандармов за тем: какое влияние произведёт высочайший манифест на все сословия империи и какие будут происходить об оном толки и рассуждения? Наблюдение сие имело результат самый удовлетворительный. Новый закон везде принят был с чувствами признательности, и уничтожение лажа, как гласит публика, есть для народа истинное благодеяние, проистекающее от отеческого попечения государя императора; ибо тут выиграл тот класс людей, который более всех терпел от произвольной ценности денег. Прекращение лажа в начале произвело некоторое волнение, но мерами, принятыми министром финансов, все или по крайней мере большая часть неудобств разрушена, и это важное государственное дело приведено к окончанию легче, нежели думали.

При всех недостатках министерства граф Канкрин пользуется общею любовью и уважением во всех сословиях народа за его прямодушие и благородство».

Б) «…Как известно, Россия перешла на систему денежного обращения и установила чрезвычайно строгие основания для выпуска в народное обращение кредитных билетов, обеспечиваемых наличным золотом, принадлежащим Государственному банку. Только выпуск первых 300 млн руб. мог быть произведён без покрытия его золотом, а всякое дальнейшее увеличение количества бумажных денежных знаков, выпускаемых в обращение, допущено не иначе, как с обеспечением его золотом рубль за рубль. До самого наступления войны с Германией этот закон ни разу не был нарушен. Его не расстроила ни русско-японская война, ни внутренняя смута, начавшаяся в ходе этой войны».

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  1. Денежная реформа, о которой идёт речь, была проведена в правление Николая I.
  2. Автор пишет, что народ приветствует проведение денежной реформы.
  3. В отрывке упоминается событие, вошедшее в историю как Первая российская революция.
  4. Одна из войн, о которой идет речь в отрывке, началась в 1941 г.
  5. Денежная реформа, о которой идет речь, была проведена в правление Николая II.
  6. Денежная реформа, о которой идет речь, была проведена в правление Александра I.

Фрагмент А. Прочитав весь отрывок, мы не находим никаких узнаваемых моментов, кроме фамилии Канкрин. И нам этого достаточно. Егор Францевич Канкрин занимал должность министра финансов в период правления Николая I и успешно провел денежную реформу, которая так и вошла в историю с его именем “Реформа Канкрина”.

Анализируя предложенные характеристики, мы видим, что абсолютно точно нам подходит первое утверждение, а также подходит второе,согласно контексту. Остальные проверять нет необходимости.

Фрагмент Б. Речь идет также о денежной реформе. Мы понимаем, что она была проведена еще до Русско-Японской войны, а значит это реформа Сергея Юльевича Витте проведенная в 1895-1897 годах и установившая золотой стандарт.

В отрывке действительно упоминается “…внутренняя смута, начавшаяся в ходе этой войны” — Первая русская (российская) революция.

Анализируя годы проведения реформы, мы видим, что она была проведена в период правления Николая Второго.

Ответ: 1235

Третий вариант задания

ФРАГМЕНТЫ ИСТОЧНИКОВ

А) «Эта мысль родилась во мне в то время, когда я узнал о существовании партии, желающей произвести переворот в пользу великого князя Константина Николаевича… Об этой партии я писал в письме, которое найдено при мне, моему брату Николаю Андреевичу Ишутину в Москву. Письмо не было отправлено потому, что я боялся, чтобы каким-либо образом не помешали мне в совершении моего замысла. Оставалось же это письмо при мне потому, что я находился в беспокойном состоянии духа и письмо было писано перед совершением мною покушения на императора. Буква К в письме означает именно ту партию Константиновскую, о которой я сообщал брату. По приезде в Москву я сообщил об этом брату словесно, но брат высказал ту мысль, что это - чистая нелепость, потому что ничего об этом нигде не слышно, и вообще высказал недоверие к существованию подобной партии».

Б) «…Тайное общество, хорошо извещённое обо всех действиях великого князя и всего военного начальства, а также о мыслях офицеров и нижних чинов, проявлявшихся в их разговорах, распорядило действия свои сообразно этим сведениям. Оно знало, что трудно будет или даже и совсем невозможно уверить всех нижних чинов и многих офицеров, что Константин Павлович произвольно отказался от престола. Даже в народе признавали законным не Николая, а Михаила, как родившегося в то время, как отец был императором. Одна привычка к безусловному повиновению и насильство могли заставить солдат присягнуть по требованию их начальников; а так как начальники полков большей частью были мало любимы подчиненными и не имели их доверенности, то легко было поколебать их повиновение. Действительно, когда поутру 14 декабря выведены были в полках люди для присяги, то вообще они оказали недоумение и нерешительность, которые при первых словах офицеров, изъявивших сомнение касательно законности требуемой присяги, обратились в явное упорство».

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  1. События, о которых идёт речь, произошли в 1820-х гг.
  2. Константин, названный в отрывке, был братом императора Александра I.
  3. События, о которых идёт речь, произошли в 1880-х гг.
  4. В отрывке упоминается руководитель революционного кружка.
  5. Константин, упомянутый в отрывке, стал российским императором.
  6. События, о которых идёт речь, произошли в 1860-х гг.

Фрагмент А. Ключевым моментом в данном отрывке стала для нас фамилия Ишутин.Речь идет об Ишутинцах — революционная организация, которая первая стала использовать террор в революционной борьбе. Именно одним из представителей данной организации Д.Каракозовым было совершено безуспешное нападение на Александра II в 1866.

Анализируем характеристики. Однозначно, события представленные в фрагменте произошли в в 1860х годах. И так же мы видим, что в отрывке был упомянут руководитель кружка — Н.А.Ишутин.

Фрагмент Б. Этот фрагмент очень информативный и содержит много деталей, позволяющих с легкостью понять, о каком событии ведется речь. Одна только дата 14 декабря — своеобразный маяк, подсказывающий нам, что это восстание декабристов. Отсюда логично вытекает тот факт, что события происходили в 1820х годах.

Утверждение, гласящее, что Константин стал императором России в корне неверно, потому что за всю историю такого императора у нас не было. А вот то, что он был братом Александра I неоспоримо.

Подбор